1/68
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 1
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 2
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 3
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 4
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 5
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 6
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 7
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 8
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 9
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 10
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 11
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 12
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 13
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 14
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 15
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 16
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 17
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 18
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 19
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 20
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 21
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 22
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 23
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 24
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 25
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 26
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 27
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 28
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 29
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 30
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 31
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 32
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 33
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 34
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 35
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 36
Реклама [x]
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 37
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 38
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 39
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 40
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 41
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 42
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 43
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 44
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 45
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 46
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 47
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 48
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 49
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 50
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 51
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 52
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 53
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 54
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 55
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 56
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 57
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 58
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 59
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 60
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 61
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 62
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 63
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 64
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 65
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 66
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 67
В этой жизни брак по моим правилам том 1 глава 42 страница 68
Комментарии 134
Аватар cunclistheofrag
3 месяца назад
0
Спасибо ~
Аватар rowndetacom
4 месяца назад
0
Благодарствую!
ʘ⁠‿⁠ʘ
Аватар fmusafdonla
5 месяцев назад
0
+++++++++++++
Рамка Аватар Loyue
5 месяцев назад
0
Sticker
Рамка Аватар Loyue
5 месяцев назад
1
Первый раз обозвала, что-то новое.
Рамка Аватар алексавик
5 месяцев назад
0
Мояч
Аватар RinaVlastelina
5 месяцев назад
0
Спасибо за перевод 🙂
Аватар Mr Crawling
6 месяцев назад
1
Спасибо
.
Аватар РикиТикиS
7 месяцев назад
0
Мрак
Аватар orakontak
7 месяцев назад
0
спасибо 🙏
Рамка Аватар Landerdrs
8 месяцев назад
0
Благодарю
Аватар Дочь своего отца
9 месяцев назад
3
Самое главное в любви - это уважение и доверие друг ко другу,не имеет значения,кто и как реагировал на то или иное,главное доверять и быть поддержкой для своего партнёра.
Аватар Гин Сузумэ
9 месяцев назад
0
Спасибо за главу 🥰
Аватар ChDiana
9 месяцев назад
0
Спасибо за главушку
Рамка Аватар Даша WTgT
9 месяцев назад
0
Sticker
Аватар Победа2012
9 месяцев назад
0
Интересно
Рамка Аватар Рейнис
9 месяцев назад
2
Я конечно понимаю чувства гг, ее разочарование от того, что муж с ней не делится своими переживаниями, но оскорблять его??? Обвинять в том, что он причинил ей боль??? Он ее поддерживал всегда, спасал, по сравнению с прошлый мужиньком это вооьще ангел во плоти, особено читывая, что у нее у самой секретов целая тележка, причем о некоторых мгг уже догадывается, он же спрашивал ее о Юрии. Ответила ли она ему? -Нет. Я понимаю, она глубоко травмирована прошлым и ей тяжело довериться, но неужели она не понимает, что у мгг тоже очень травмируещее прошлое?? Они по сути в одинаковой ситуации, только обижаться и оскорблять позволено только ей, хотя герцог тоже так то имеет на это право.
Рамка Аватар Mis Казалуш
7 месяцев назад
2
Тут тоже ситуация двоякая. Это мы знаем что у него травмирующее прошлое, но она этого не знает. Если смотреть только с ее стороны выглядит так - она ему понравилась, он за ней ухаживал, добивался, спасал, делил с ней ложе, а потом привезя домой начали случаться странности, не позволяет касаться определенных мест, отдаляется, говорит что ничего не получится. Дальше вроде идет на сближение и обещает что больше не доведет ее до слез, однако не проходит и нескольких дней все становится еще хуже, а когда она идет ему на встречу - он отмалчивается.
Учитывая ее травмирующее прошлое и факт того что ей уже за 30 (то есть она должна быть довольно зрелой) надо собирать вещи и валить в родной дом.
Аватар Ashtinez
9 месяцев назад
0
Норм мужик был
Аватар Ashtinez
9 месяцев назад
0
Что с костей стало ?