как же бесят те, кто не знает ни языка, с которого переводит, ни языка на который переводит, не умеет складывать слова в предложения и читать, как были переведены имена и названия в прошлых главах, но все равно лезут переводить. лучей поноса за такой перевод =(
В прошлой главе Ли Ын говорила как девушка
Здесь же через 4 года как мужик
Маски максимально ржачные, хоть и национальные)