Господа переводчики, с тем же успехом ради экономии места в бабле можно ведь было написать "владыка демонов") Хотя, как говорится, жираф большой, ему видней. Раз уж я, когда лишь для себя переводил комиксы с английского и, не умея работать в фотошопе, уставал заменять текст в пейнте, то вполне могу понять, почему был выбран путь меньшего сопротивления)