Перевод очень плохоой, он/она, её/его непонятно. Когда начала читать, в 1 сезоне рисунок другой был там вообще непонятно было кто женщина кто мужчина. С переводом я прям запуталась. Еще это влияет и на сюжет, либо манхва странная или только перевод? Тот фиолетовый мужчина или женщина непон, сначала думала, мужчина хотя похож на женщину. Я думала, что он отец гг,а принцесса сестра его, потому что так сказали. Но потом она в своих воспоминаниях сказала, что она дочь герцога и её выдали замуж за королевскую семью. Получается тот фиолетовый его муж и он ей изменил, но тогда она для гг не сестра, а мачеха
Самое главное что раздражает это невнятный сюжет(ну и гугл переводчик непоправленый🙄) ну а так в принципе на 3/10 потянет